Wenn es ein Thema gibt, ueber das alle in Delhi reden, dann ist es das Wetter! Von den sengenden Sommern mit Temperaturen ueber 45 Grad Celsius bis zu den eisigen Wintern mit dichtem Nebel — Delhis extremes Wetter ist immer Gespraechsthema. In dieser Lektion lernst du, ueber Wetter und Jahreszeiten zu sprechen, mit unpersoenlichen Konstruktionen und dem Progressiv. Schauen wir mal, was am Himmel passiert!
Learning tips
- Wetter im Hindi verwendet unpersoenliche Konstruktionen — es gibt kein 'es' wie im Deutschen ('es regnet'). Hindi sagt einfach बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] (Regen geschieht).
- गर्मी [garmī] (Hitze/Sommer) und सर्दी [sardī] (Kaelte/Winter) sind beides feminine Nomen UND Jahreszeitennamen. Der Kontext zeigt, welche Bedeutung gemeint ist.
- Der Progressiv (रहा/रही/रहे [rahā/rahī/rahe]) funktioniert genau wie das deutsche '-end'/Verlaufsform — बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] = es regnet (gerade).
- Delhi-Bewohner lieben Wetterbeschwerden — Wettervokabeln zu lernen laesst dein Hindi sofort natuerlicher klingen!
Warm-up & Active Recall
| Word | Romanization | Meaning |
|---|---|---|
| यात्रा [yātrā] | Reise (Sanskrit) | |
| सफ़र [safar] | Reise (Urdu) | |
| ठहरना [ṭhaharnā] | bleiben | |
| होटल [hoṭal] | Hotel | |
| सामान [sāmān] | Gepaeck | |
| बैग [baiag] | Tasche | |
| टिकट [ṭikaṭ] | Ticket | |
| वापस [vāpas] | zurueck | |
| याद [yād] | Erinnerung | |
| अनुभव [anubhav] | Erfahrung |
Dialog
Der Dialog zeigt zwei kontrastierende Delhi-Wetterszenen — einen sengend heissen Mai-Nachmittag und einen eisigen Dezember-Abend. Dies fasziniert Delhis extremes Klima perfekt: 45+ Grad im Sommer mit der gefaehrlichen लू [lū] (Heisswind) und Temperaturen nahe dem Gefrierpunkt mit dichtem कोहरा [kohrā] (Nebel) im Winter. Beachte die unpersoenlichen Wetterkonstruktionen: गर्मी है [garmī hai] (es ist heiss — woertlich 'Hitze ist'), बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] (es regnet — woertlich 'Regen geschieht'). Ravis Erwaehnung von Chai bei kaltem Wetter ist sehr Delhi-typisch — Strassenchai-Staende sind im Winter bei Regen voll.
Vocabulary
Active words
| Word | Romanization | IPA | Translation | Note |
|---|---|---|---|---|
| मौसम | mausam | /mɔː.səm/ | Wetter | Maskulines Nomen — मौसम कैसा है? [mausam kaisā hai?] (Wie ist das Wetter?) |
| गर्मी | garmī | /ɡər.miː/ | Hitze, Sommer | Feminin — sowohl das Gefuehl (es ist heiss) als auch die Jahreszeit (Sommer). गर्मी लगना [garmī lagnā] = heiss sein |
| सर्दी | sardī | /sər.d̪iː/ | Kaelte, Winter | Feminin — sowohl das Gefuehl als auch die Jahreszeit. सर्दी लगना [sardī lagnā] = kalt sein |
| बारिश | bāriś | /baː.rɪʃ/ | Regen | Feminin — बारिश होना [bāriś honā] = regnen (unpersoenlich). Kein Subjekt noetig! |
| धूप | dhūp | /d̪ʰuːp/ | Sonnenschein | Feminin — धूप में बैठना [dhūp mẽ baiṭhnā] = in der Sonne sitzen |
| हवा | havā | /ɦə.vaː/ | Wind, Luft | Feminin — हवा चलना [havā calnā] = Wind wehen. Bedeutet auch 'Luft' allgemein |
| बादल | bādal | /baː.d̪əl/ | Wolke | Maskulin — Plural: बादल आ रहे हैं [bādal ā rahe haĩ] (Wolken kommen) |
| ठंड | ṭhaṇḍ | /ʈʰəɳɖ/ | Kaelte (Gefuehl) | Feminin — anders als सर्दी [sardī] (Wintersaison). ठंड लगना [ṭhaṇḍ lagnā] = kalt sein |
| गरम | garam | /ɡə.rəm/ | heiss, warm | Adjektiv — गरम पानी [garam pānī] (heisses Wasser), गरम चाय [garam cāy] (heisser Tee) |
| ठंडा | ṭhaṇḍā | /ʈʰəɳ.ɖaː/ | kalt, kuehl | Adjektiv (maskulin) — aendert sich zu ठंडी [ṭhaṇḍī] (f.). ठंडा पानी [ṭhaṇḍā pānī] (kaltes Wasser) |
Passive words
| Word | Romanization | IPA | Translation | Note |
|---|---|---|---|---|
| बसंत | basant | /bə.sənt̪/ | Fruehling | Auch वसंत [vasant] genannt — die Jahreszeit des Holi-Festes (Februar-Maerz) |
| पतझड़ | patjhaṛ | /pət̪.d͡ʒʰəɽ/ | Herbst | Woertlich 'Blattfall' — in Delhis Klima weniger ausgepraegt als in Europa |
| मानसून | mānasūn | /maː.nə.suːn/ | Monsun | Die Regenzeit (Juli-September) — eines der praegendsten Wetterereignisse Indiens |
| लू | lū | /luː/ | Heisswind, Hitzewelle | Ein gefaehrlich heisser Wind in Nordindien (Mai-Juni) — kann Hitzschlag verursachen. Ernst nehmen! |
| कोहरा | kohrā | /koɦ.raː/ | Nebel | Maskulin — Delhis Winternebel ist legendaer und verzoegert oft Zuege und Fluege |
| आँधी | ā̃dhī | /ãː.d̪ʰiː/ | Sandsturm | Feminin — haeufig in Delhi vor dem Monsun (Mai-Juni) |
Useful chunks
| Word | Romanization | Translation |
|---|---|---|
| बहुत गर्मी है | bahut garmī hai | Es ist sehr heiss |
| बारिश हो रही है | bāriś ho rahī hai | Es regnet |
| मौसम अच्छा है | mausam acchā hai | Das Wetter ist schoen |
Grammar: Impersonal weather constructions and progressive tense (रहा/रही/रहे [rahā/rahī/rahe])
| Construction | Hindi | Romanization | Meaning |
|---|---|---|---|
| Weather happening | बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] | bāriś ho rahī hai | It is raining |
| Weather state | गर्मी है [garmī hai] | garmī hai | It is hot |
| Progressive (m.) | बादल आ रहे हैं [bādal ā rahe haĩ] | bādal ā rahe haĩ | Clouds are coming |
| Progressive (f.) | हवा चल रही है [havā cal rahī hai] | havā cal rahī hai | Wind is blowing |
| Future weather | बारिश होगी [bāriś hogī] | bāriś hogī | It will rain |
| Past weather | कल बहुत ठंड थी [kal bahut ṭhaṇḍ thī] | kal bahut ṭhaṇḍ thī | Yesterday it was very cold |
Hindi-Wetterausdruecke sind unpersoenlich — es gibt kein Subjekt wie das deutsche 'es':
Wetter als Zustand:
- गर्मी है [garmī hai] = Es ist heiss (woertlich: 'Hitze ist')
- ठंड है [ṭhaṇḍ hai] = Es ist kalt (woertlich: 'Kaelte ist')
Wetter als laufendes Ereignis (Progressiv):
- बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] = Es regnet (woertlich: 'Regen geschehend ist')
- हवा चल रही है [havā cal rahī hai] = Wind weht
- बादल आ रहे हैं [bādal ā rahe haĩ] = Wolken kommen
Der Progressiv verwendet: Verbstamm + रहा/रही/रहे [rahā/rahī/rahe] + Hilfsverb. Das रहा [rahā] stimmt in Genus und Numerus mit dem Subjekt ueberein:
- रहा [rahā] = maskulin Singular
- रही [rahī] = feminin Singular
- रहे [rahe] = maskulin Plural
Zukunftswetter:
- बारिश होगी [bāriś hogī] = Es wird regnen (feminin, weil बारिश [bāriś] feminin ist)
Exercises
Lueckentext
Vervollstaendige jeden Satz mit dem richtigen Wetterwort.
- आज बहुत है, बहुत तेज़ है।(Hitze / Sonnenschein)
- आ रहे हैं, शायद होगी।(Wolken / Regen)
- दिल्ली का बहुत बदलता है।(Wetter)
- बाहर बहुत है, स्वेटर पहनो।(Kaelte — Gefuehl)
- मौसम में चाय पीने का मज़ा है।(kalt — Adjektiv, maskulin)
Grammatik-Anwendung
Waehle die richtige Progressivform basierend auf dem Genus des Subjekts/Nomens.
- बारिश हो है (रहा/रही/रहे) — बारिश is feminine(बारिश ist feminin → रही)
- बादल आ हैं (रहा/रही/रहे) — बादल is masculine plural(बादल ist maskulin Plural → रहे)
- हवा चल है (रहा/रही/रहे) — हवा is feminine(हवा ist feminin → रही)
- कल बहुत गर्मी (था/थी/थे) — गर्मी is feminine(गर्मी ist feminin → थी)
- ठंडा पानी (अच्छा/अच्छी) लगता है — पानी is masculine(पानी ist maskulin → अच्छा)
Uebersetzung (Deutsch → Hindi)
Uebersetze jeden Wettersatz ins Hindi.
- Heute ist es sehr heiss.
- Es regnet.
- Der Winter in Delhi ist sehr kalt.
- Der Wind ist sehr heiss.
- Wolken kommen — es wird regnen.
Kreatives Schreiben
Beschreibe das heutige Wetter oder deine Lieblingsjahreszeit in 1-2 Saetzen mit mindestens 3 Wetterwoertern.
Writing: Weather words — reading and writing
Practice words
| Word | Romanization |
|---|---|
| मौसम | mausam |
| बारिश | bāriś |
| हवा | havā |
Heute ueben wir das Lesen und Schreiben gaengiger Wetterwoerter in Devanagari:
- मौसम [mausam] — beachte die औ [au]-Vokalmarkierung (ौ) auf म [ma]. Der औ [au]-Diphthong wird als Kombination aus ो [o]-Zeichen + ौ [au]-Zeichen geschrieben.
- बारिश [bāriś] — die इ [i]-Vokalmarkierung (ि) in रि [ri] wird VOR dem Konsonanten geschrieben, obwohl sie danach ausgesprochen wird. Dies ist eine einzigartige Devanagari-Eigenschaft.
- हवा [havā] — endet mit der आ [ā]-Vokalmarkierung (ा) auf व [va].
Uebe das Schreiben dieser drei Woerter mehrmals. Achte besonders auf die इ [i]-Markierungsposition in बारिश [bāriś] — dies ist einer der haeufigsten Fehler von Lernenden.
Takeaway
Hindi-Wetterausdruecke sind unpersoenlich — kein 'es'-Subjekt noetig. Sag einfach बारिश हो रही है [bāriś ho rahī hai] (Regen geschieht) fuer 'es regnet'. Der Progressiv (रहा/रही/रहे [rahā/rahī/rahe]) muss im Genus mit dem Nomen uebereinstimmen.