Unit 3
Lesson 3.5

शाम को क्या करते हैं?

śām ko kyā karte haĩ?
What Do You Do in the Evening?

After a long day of work or study, how do you spend your evenings? In this lesson, you'll learn to describe evening activities — coming home, walking in the park, meeting friends, and relaxing. Sita and Ravi share their evening routines at iconic Delhi spots like Lodhi Garden. You'll also discover two powerful grammar tools: using verb infinitives as nouns (like 'walking is fun') and an introduction to compound verbs that make your Hindi sound natural.

Learning tips

Warm-up & Active Recall

Recap: In Lesson 3.4, you learned 'mind verbs' (read, write, understand, learn) and the object marker को [ko]. Now we'll use को [ko] with time expressions and learn about verb infinitives as nouns.
WordRomanizationMeaning
दफ़्तर [daftar]office
कक्षा [kakṣā]class
किताब [kitāb]book
कंप्यूटर [kampyūṭar]computer
मीटिंग [mīṭiṅg]meeting
प्रोजेक्ट [projeḳṭ]project
लिखना [likhnā]to write
पढ़ना [paṛhnā]to read/study
समझना [samajhnā]to understand
सीखना [sīkhnā]to learn

Dialog

Sita and Ravi spend their evening at Lodhi Garden in New Delhi — one of the city's most beautiful green spaces, surrounded by 15th-century Mughal-era tombs. They discuss their evening routines: walking (टहलना [ṭahalnā]), coming home (घर आना [ghar ānā]), meeting friends (दोस्त से मिलना [dost se milnā]), and resting (आराम करना [ārām karnā]). Notice how infinitives are used as nouns: मुझे पढ़ना अच्छा लगता है [mujhe paṛhnā acchā lagtā hai] = I like reading (literally: 'to me reading good feels'). Also notice compound verbs: आ गया [ā gayā] = came (arrived, completed).

🌳 शाम 5:30 — लोधी गार्डन, नई दिल्ली
śām 5:30 — lodhī gārḍan, naī dillī
Sita
वाह, शाम को लोधी गार्डन में टहलना कितना अच्छा लगता है!
vāh, śām ko lodhī gārḍan mẽ ṭahalnā kitnā acchā lagtā hai!
(Wow, evening to Lodhi Garden in walking how-much good feels!)
Wow, walking in Lodhi Garden in the evening feels so nice!
Ravi
बिल्कुल! मैं शाम को दफ़्तर से घर आता हूँ और फिर यहाँ टहलने जाता हूँ।
bilkul! maĩ śām ko daftar se ghar ātā hū̃ aur phir yahā̃ ṭahalne jātā hū̃.
(Absolutely! I evening to office from home come and then here walk-to go.)
Absolutely! In the evening I come home from the office and then come here for a walk.
Sita
कक्षा के बाद मैं अक्सर दोस्त से मिलती हूँ। आज आप से मिलना अच्छा रहा!
kakṣā ke bād maĩ aksar dost se miltī hū̃. āj āp se milnā acchā rahā!
(Class after I often friend with meet. Today you with meeting good was!)
After class I often meet a friend. Meeting you today was nice!
🏠 शाम 7:00 — रवि का फ़्लैट, साकेत
śām 7:00 — ravī kā flaiṭ, sāket
Ravi
घर आ गया। शाम को थोड़ा आराम करता हूँ, फिर खाना।
ghar ā gayā. śām ko thoṛā ārām kartā hū̃, phir khānā.
(Home come gone. Evening to little rest do, then food.)
Home at last. In the evening I rest a bit, then dinner.
Sita
मैं भी घर जा रही हूँ। कभी-कभी बाज़ार से कुछ ले आती हूँ।
maĩ bhī ghar jā rahī hū̃. kabhī-kabhī bāzār se kuch le ātī hū̃.
(I also home going am. Sometimes market from something take come.)
I'm also heading home. Sometimes I pick up something from the market.
🌙 रात 9:30 — फ़ोन पर
rāt 9:30 — fon par
Ravi
सीता जी, रात को सोने से पहले क्या करती हैं?
sītā jī, rāt ko sone se pahle kyā kartī haĩ?
(Sita ji, night to sleeping before what do?)
Sita ji, what do you do before sleeping at night?
Sita
थोड़ा पढ़ती हूँ, दोस्त को मैसेज करती हूँ। फिर ग्यारह बजे सोती हूँ।
thoṛā paṛhtī hū̃, dost ko maisej kartī hū̃. phir gyārah baje sotī hū̃.
(Little read, friend to message do. Then eleven o'clock sleep.)
I read a bit, message my friend. Then I sleep at eleven.
Ravi
मैं भी! दोस्त से मिलना और आराम करना — शाम का सबसे अच्छा हिस्सा!
maĩ bhī! dost se milnā aur ārām karnā — śām kā sabse acchā hissā!
(I also! Friend with meeting and rest doing — evening's most good part!)
Me too! Meeting friends and relaxing — the best part of the evening!

Vocabulary

Active words

WordRomanizationIPATranslationNote
शामśām/ʃaːm/eveningRoughly 4-8 PM. शाम को [śām ko] = in the evening. Also appears in 3.2 — now we use it actively!
घरghar/ɡʱər/home, houseOne of Hindi's most basic words. घर जाना [ghar jānā] = to go home, घर पर [ghar par] = at home
आनाānā/aː.naː/to comeIrregular in some forms. आ [ā] is the stem. Very high-frequency verb.
जानाjānā/d͡ʒaː.naː/to goजा [jā] is the stem. जाना [jānā] also means 'to go' — the most basic movement verb in Hindi.
सोनाsonā/so.naː/to sleepसो [so] is the stem. सोना [sonā] also means 'gold' — different meanings based on context!
टहलनाṭahalnā/ʈə.həl.naː/to walk, to strollA leisurely walk — not 'to walk' as in transportation. Commonly used for park walks.
बाज़ारbāzār/baː.zaːr/market, bazaarPersian/Urdu-origin. Every neighborhood in Delhi has its own बाज़ार [bāzār]. The ज़ [z] sound uses a dot under ज.
दोस्तdost/d̪ost̪/friendUrdu-origin, universally used. मेरा दोस्त [merā dost] (m.) / मेरी दोस्त [merī dost] (f.) = my friend
मिलनाmilnā/mɪl.naː/to meet, to be foundदोस्त से मिलना [dost se milnā] = to meet a friend. Uses से [se] (with), not को [ko]!
आरामārām/aː.raːm/rest, relaxationPersian/Urdu-origin. आराम करना [ārām karnā] = to rest. आराम से [ārām se] = leisurely, comfortably

Passive words

WordRomanizationIPATranslationNote
जिमjim/d͡ʒɪm/gymEnglish loanword, very common in urban India
पार्कpārk/paːrk/parkEnglish loanword. Also: बाग़ [bāġ] or उद्यान [udyān] for more formal/traditional contexts
मंदिरmandir/mən.d̪ɪr/temple (Hindu)The most common word for a Hindu place of worship
मस्जिदmasjid/məs.d͡ʒɪd̪/mosqueArabic-origin. Delhi has many historic mosques, including Jama Masjid — one of India's largest.
गुरुद्वाराgurudvārā/ɡʊ.rʊd̪.vaː.raː/gurdwara (Sikh temple)Sikh place of worship. Delhi's Bangla Sahib Gurudwara is a landmark. All gurdwaras offer free meals (langar).
योगyog/joːɡ/yogaFrom Sanskrit — India's gift to the world! Commonly practiced in parks, especially in the morning.

Useful chunks

WordRomanizationTranslation
घर जानाghar jānāto go home
दोस्त से मिलनाdost se milnāto meet a friend
आराम करनाārām karnāto rest, to relax
Pronunciation: Several words in this lesson have the voiced aspirated sound: घर [ghar] starts with घ [gh] — say 'g' with a puff of air. This is different from ग [g] (as in गाना [gānā]). Also note बाज़ार [bāzār] has the Urdu ज़ [z] sound (like English 'z'), written with a dot under ज [j]. Without the dot, ज is pronounced like 'j' in 'judge.' The distinction between ज [j] and ज़ [z] is important in Hindi.

Grammar: Verb infinitive as noun, compound verbs (intro), and time postposition को [ko]

Infinitive as nounHindiRomanizationMeaning
Walking is goodटहलना अच्छा है [ṭahalnā acchā hai]ṭahalnā acchā haiTo walk is good
I like readingमुझे पढ़ना अच्छा लगता है [mujhe paṛhnā acchā lagtā hai]mujhe paṛhnā acchā lagtā haiReading feels good to me
Sleeping is necessaryसोना ज़रूरी है [sonā zarūrī hai]sonā zarūrī haiTo sleep is necessary
Compound verbHindiRomanizationMeaning
come + go (arrived)आ गया [ā gayā]ā gayācame (completed)
go + come (bring)ले आना [le ānā]le ānāto bring
walk + go (go for walk)टहलने जाना [ṭahalne jānā]ṭahalne jānāto go walking
Time + को [ko]HindiRomanization
in the eveningशाम को [śām ko]śām ko
at nightरात को [rāt ko]rāt ko
on Mondayसोमवार को [somvār ko]somvār ko

Verb Infinitive as Noun:
In Hindi, the infinitive form (-ना [-nā]) can function as a noun — just like '-ing' forms in English:

  • टहलना अच्छा है [ṭahalnā acchā hai] = Walking is good

  • मुझे पढ़ना पसंद है [mujhe paṛhnā pasand hai] = I like reading

  • सोना ज़रूरी है [sonā zarūrī hai] = Sleeping is necessary

The infinitive-as-noun is always treated as masculine singular for grammar agreement.

Compound Verbs (Introduction):
Hindi frequently combines two verbs where the second adds nuance:

  • आ गया [ā gayā] = came (with sense of completion)

  • ले आना [le ānā] = to bring (take + come)

  • टहलने जाना [ṭahalne jānā] = to go for a walk

The second verb (called the 'light verb') modifies the meaning. We'll explore these more in later lessons.

Time + को [ko]:
To say 'in the evening' or 'at night,' add को [ko] after the time word:

  • शाम को [śām ko] = in the evening

  • रात को [rāt ko] = at night

  • सोमवार को [somvār ko] = on Monday

Exercises

Fill in the Blanks

Complete each sentence with the correct Hindi word.

  1. मैं शाम को   में टहलता हूँ। (market)(a place to walk/shop)
  2. वह रात को   बजे सोती है। (sleep time)(a number — bedtime)
  3. मैं दफ़्तर से   आता हूँ। (home)(where you live)
  4. सीता अपने   से मिलती है। (friend)(someone you spend time with)
  5. शाम को थोड़ा   करना अच्छा है। (rest)(what you do when tired)

Grammar Application

Fill in the blanks with the correct grammar form.

  1. Use infinitive as noun:   अच्छा लगता है। (walking)(infinitive as noun — which verb?)
  2. Add को [ko]: मैं शाम   घर जाता हूँ।(time postposition)
  3. Compound verb: मैं घर आ   (completed arrival, m.)(compound verb — completion marker, masculine)
  4. मैं बाज़ार   जाती हूँ। (infinitive oblique of 'walk')(oblique infinitive form for 'purpose')
  5. दोस्त   मिलना अच्छा है। (with = postposition)(postposition meaning 'with')

Translation (English → Hindi)

Translate each sentence into Hindi.

  1. I go home in the evening. (masculine)
  2. She meets her friend.
  3. Walking feels good.
  4. I sleep at eleven at night. (masculine)
  5. Bring something from the market.

Creative Construction

Describe your evening routine in 1-2 Hindi sentences using at least 3 words from this lesson.

Writing: Punctuation and special marks (विराम चिह्न [virām cihn])

.
?
?
!
!
||
~

Practice words

WordRomanization
नमस्ते!namaste!
आप कैसे हैं?āp kaise haĩ?
मैं ठीक हूँ।maĩ ṭhīk hū̃.
हाँ।hā̃.
हिंदी में पूर्ण विराम '।' (खड़ी पाई) अंग्रेज़ी के फ़ुल स्टॉप की जगह आता है। '?' और '!' अंग्रेज़ी जैसे ही हैं। चंद्रबिंदु (ँ) नाक से बोली जाने वाली ध्वनि दिखाता है: हूँ [hū̃], हाँ [hā̃]। अनुस्वार (ं) व्यंजन से पहले नासिक ध्वनि है: हिंदी [hindī]।
hindī mẽ pūrṇ virām '।' (khaṛī pāī) aṅgrezī ke ful sṭŏp kī jagah ātā hai. '?' aur '!' aṅgrezī jaise hī haĩ. candrabindu (ँ) nāk se bolī jāne vālī dhvani dikhātā hai: hū̃, hā̃. anusvār (ं) vyañjan se pahle nāsik dhvani hai: hindī.

Today we cover punctuation and special marks in Devanagari.

Full stop (पूर्ण विराम [pūrṇ virām]): Hindi uses (a vertical line called खड़ी पाई [khaṛī pāī]) instead of a period. Example: मैं ठीक हूँ। [maĩ ṭhīk hū̃.]

Question mark and exclamation mark: Hindi uses ? and ! just like English.

Special nasal marks:

  • चंद्रबिंदु (ँ) [candrabindu] — a dot with a crescent moon, placed above. Shows nasalization of the vowel: हूँ [hū̃], हाँ [hā̃], माँ [mā̃]. The vowel is spoken through the nose.

  • अनुस्वार (ं) [anusvār] — just a dot above. Shows a nasal consonant before another consonant: हिंदी [hindī], संगीत [saṅgīt]. The nasal takes the place of articulation of the following consonant.

Rule of thumb: If the letter has a top bar (शिरोरेखा), use ं (anusvār). If there's a matra above already, use ँ (chandrabindu) — though in practice, many people use ं for both in typing.

Takeaway

Hindi infinitives (-ना form) double as nouns: टहलना अच्छा है [ṭahalnā acchā hai] = Walking is good. Use को [ko] with time words: शाम को [śām ko] = in the evening. Compound verbs (आ गया, ले आना) add completion and direction to actions. You can now describe your complete evening routine!

Culture note: Evening walks are hugely popular in Delhi. Lodhi Garden, India Gate, and the area around Jawaharlal Nehru Stadium are filled with walkers every evening. Many elderly people practice yoga or 'laughter yoga' (हँसी योग [hãsī yog]) in parks — groups of people stand in circles laughing together for health benefits! Evening is also prime time for meeting friends and having chai. The phrase 'शाम की चाय [śām kī cāy]' (evening tea) is a social institution.
Sign in to track your progress.
Explanations in: deen