Was machst du beruflich? In dieser Lektion lernst du, über Jobs und Berufe zu sprechen. Du erweiterst deinen Gebrauch von 'ser' für Berufe und übst Fragen mit '¿qué?' (was) und '¿dónde?' (wo). Am Ende kannst du ein grundlegendes Gespräch über Arbeit und Studium führen.
Learning tips
- Im Spanischen benutzt man keinen Artikel vor dem Beruf nach 'ser': 'Soy profesor' (Ich bin Lehrer), NICHT 'Soy un profesor.' Das ist anders als im Deutschen!
- Viele Berufe ändern das Geschlecht: profesor/profesora, doctor/doctora. Manche bleiben gleich: estudiante.
- Übe das Muster: 'Soy [Beruf]. Trabajo en [Ort].' (Ich bin [Beruf]. Ich arbeite bei/in [Ort].)
Warm-up & Active Recall
| Word | Meaning |
|---|---|
| ¿de dónde? | woher? |
| soy de | ich bin aus |
| el país | das Land |
| la ciudad | die Stadt |
| colombiano | Kolumbianer (m) |
| colombiana | Kolumbianerin (w) |
| estadounidense | US-Amerikaner/in |
| español | Spanier |
| aquí | hier |
| allá | dort |
Dialog
Valentina und Andrés sprechen über ihre Jobs. Beachte, dass man im Spanischen 'Soy profesor' ohne den Artikel 'un/una' sagt — das ist anders als im Deutschen, wo man 'Ich bin ein Lehrer' oder 'Ich bin Lehrer' sagt. Beachte auch, wie 'trabajar' (arbeiten) und 'estudiar' (studieren) verwendet werden: 'Trabajo en la oficina' (Ich arbeite im Büro), 'Estudio en la universidad' (Ich studiere an der Universität).
Vocabulary
Active words
| Word | IPA | Translation | Note |
|---|---|---|---|
| trabajar | /tɾa.ba.ˈxaɾ/ | arbeiten | Regelmäßiges -ar-Verb |
| estudiar | /es.tu.ˈðjaɾ/ | studieren, lernen | Regelmäßiges -ar-Verb |
| el profesor | /pɾo.fe.ˈsoɾ/ | der Lehrer, Professor (männlich) | |
| la profesora | /pɾo.fe.ˈso.ɾa/ | die Lehrerin, Professorin (weiblich) | |
| el estudiante | /es.tu.ˈðjan.te/ | der/die Student/in | Gleiche Form für männlich und weiblich |
| el doctor | /dok.ˈtoɾ/ | der Arzt, Doktor (männlich) | |
| la doctora | /dok.ˈto.ɾa/ | die Ärztin, Doktorin (weiblich) | |
| la oficina | /o.fi.ˈsi.na/ | das Büro | |
| ¿qué? | /ˈke/ | was? | Fragewort — hat immer einen Akzent |
| ¿dónde? | /ˈdon.de/ | wo? | Fragewort — hat immer einen Akzent |
Passive words
| Word | IPA | Translation | Note |
|---|---|---|---|
| el ingeniero | /in.xe.ˈnje.ɾo/ | der Ingenieur | |
| el abogado | /a.βo.ˈɣa.ðo/ | der Anwalt | |
| el músico | /ˈmu.si.ko/ | der Musiker | |
| la empresa | /em.ˈpɾe.sa/ | die Firma, das Unternehmen | |
| la universidad | /u.ni.βeɾ.si.ˈðað/ | die Universität | |
| en casa | /en ˈka.sa/ | zu Hause | Verbreiteter Ausdruck für Homeoffice/Heimstudium |
Useful chunks
| Word | Translation |
|---|---|
| ¿qué haces? | Was machst du (beruflich)? |
| ¿dónde trabajas? | Wo arbeitest du? |
Grammar: Present tense of 'ser' for professions and question formation
| Pronoun | ser |
|---|---|
| yo | soy profesor / soy doctora |
| tú | eres estudiante |
| usted / él / ella | es ingeniero |
| Question word | Example |
|---|---|
| ¿Qué? | ¿Qué haces? |
| ¿Dónde? | ¿Dónde trabajas? |
| ¿Quién? | ¿Quién es? |
Wenn du deinen Beruf mit ser angibst, lässt das Spanische den Artikel (un/una) weg, den das Deutsche manchmal verwendet:
- Deutsch: Ich bin (ein) Lehrer.
- Spanisch: Soy profesor. (NICHT: Soy un profesor.)
Berufe ändern das Geschlecht wie Nationalitätsadjektive:
- profesor → profesora
- doctor → doctora
- Aber: estudiante bleibt für beide Geschlechter gleich.
Fragebildung mit Fragewörtern:
- ¿Qué? (Was?) → ¿Qué haces? (Was machst du?)
- ¿Dónde? (Wo?) → ¿Dónde trabajas? (Wo arbeitest du?)
- ¿Quién? (Wer?) → ¿Quién es? (Wer ist das?)
Spanische Fragen beginnen und enden immer mit Fragezeichen: ¿...? Das umgekehrte Fragezeichen (¿) am Anfang ist einzigartig für Spanisch!
Exercises
Lückentext
Vervollständige jeden Satz mit dem fehlenden Wort.
- Yo soy . Trabajo en el hospital.(ein medizinischer Beruf)
- ¿ trabajas? — En la oficina.(Fragewort für 'wo')
- Ella en la universidad.(dritte Person von 'estudiar')
- Él es . Trabaja en la universidad.(ein Lehrberuf)
- ¿ haces? — Soy estudiante.(Fragewort für 'was')
Grammatik-Anwendung
Konjugiere das angegebene Verb für das Personalpronomen.
- yo / ser / doctor → Yo doctor.(yo + ser = ?)
- tú / trabajar / en la oficina → Tú en la oficina.(tú + trabajar = ?)
- ella / estudiar → Ella .(ella + estudiar = ?)
- usted / ser / profesora → Usted profesora.(usted + ser = ? — wie dritte Person)
- él / trabajar / en el hospital → Él en el hospital.(él + trabajar = ?)
Übersetzung (Deutsch → Spanisch)
Übersetze jeden Satz ins Spanische. Denke daran: kein Artikel vor Berufen!
- Ich bin Lehrer.
- Wo arbeitest du?
- Sie ist Ärztin.
- Ich arbeite im Büro.
- Was machst du? Ich bin Student.
Kreatives Schreiben
Schreibe 2-3 Sätze über dich oder eine erdachte Person, einschließlich Beruf und Arbeitsort. Kombiniere Vokabular aus allen vorherigen Lektionen.
Takeaway
Verwende 'ser' ohne Artikel für Berufe: 'Soy profesor.' Verwende '¿Qué?' und '¿Dónde?' um nach Jobs und Orten zu fragen.