Unit 9
Lesson 9.2

No me siento bien

I Don't Feel Well

Now that you know the body parts, it's time to learn how to say you're not feeling well. This is essential vocabulary for travel and daily life. You'll learn to describe symptoms like fever, tiredness, and dizziness, and use the reflexive verb 'sentirse' to express how you feel.

Learning tips

Warm-up & Active Recall

Recap: In Lesson 9.1, you learned body parts and the verb 'doler' (to hurt), which works like 'gustar': me duele la cabeza (my head hurts), me duelen los pies (my feet hurt).
WordMeaning
la cabezathe head
el brazothe arm
la piernathe leg
la manothe hand
el piethe foot
el estómagothe stomach
la espaldathe back
el ojothe eye
la bocathe mouth
el oídothe ear

Dialog

Andrés wakes up feeling sick and tells Valentina about his symptoms. Notice how he uses 'sentirse' (me siento) to describe his general state, and 'estar + adjective' (estoy enfermo, estoy cansado) for specific conditions. Valentina responds with care and concern — this is a very natural Colombian conversation about being sick.

Andrés
Valentina, no me siento bien hoy. Estoy enfermo.
(Valentina, not me I-feel well today. I-am sick.)
Valentina, I don't feel well today. I'm sick.
Valentina
¡Ay, no! ¿Qué te pasa? ¿Tienes fiebre?
(Oh, no! What you happens? You-have fever?)
Oh no! What's wrong? Do you have a fever?
Andrés
Sí, creo que tengo la gripe. Tengo un dolor fuerte en el cuerpo.
(Yes, I-think that I-have the flu. I-have a pain strong in the body.)
Yes, I think I have the flu. I have a strong pain in my body.
Valentina
¿Estás cansado también? ¿Te sientes mareado?
(You-are tired also? You feel dizzy?)
Are you tired too? Do you feel dizzy?
Andrés
Sí, estoy muy cansado y un poco mareado. Me siento débil.
(Yes, I-am very tired and a little dizzy. Me I-feel weak.)
Yes, I'm very tired and a little dizzy. I feel weak.
Valentina
Necesitas descansar. Cuando estás sano, eres muy fuerte.
(You-need to-rest. When you-are healthy, you-are very strong.)
You need to rest. When you're healthy, you're very strong.
Andrés
Gracias, Valentina. No me siento bien, pero voy a descansar.
(Thanks, Valentina. Not me I-feel well, but I-go to rest.)
Thanks, Valentina. I don't feel well, but I'm going to rest.
Valentina
Muy bien. Espero que te sientas mejor pronto. ¡Cuídate!
(Very good. I-hope that you feel better soon. Take-care!)
Very good. I hope you feel better soon. Take care!

Vocabulary

Active words

WordIPATranslationNote
sentirse/sen.ˈtiɾ.se/to feel (reflexive)Stem-changing: e→ie (me siento, te sientes)
enfermo/en.ˈfeɾ.mo/sick, illUse with 'estar': estoy enfermo (temporary state)
sano/ˈsa.no/healthyUse with 'estar' or 'ser': estoy sano / soy una persona sana
cansado/kan.ˈsa.ðo/tiredVery common — used with 'estar': estoy cansado/a
mareado/ma.ɾe.ˈa.ðo/dizzyUse with 'estar' or 'sentirse': me siento mareado
la fiebre/ˈfje.βɾe/the feverUse with 'tener': tengo fiebre
la gripe/ˈɡɾi.pe/the fluVery common: tengo la gripe
el dolor/do.ˈloɾ/the painUse with 'tener': tengo dolor de cabeza (headache)
fuerte/ˈfweɾ.te/strongAlso used for pain: un dolor fuerte (a strong/severe pain)
débil/ˈde.βil/weakOpposite of 'fuerte'

Passive words

WordIPATranslationNote
el resfriado/res.fɾi.ˈa.ðo/the cold (illness)Milder than 'la gripe'
la tos/ˈtos/the coughAlso a verb: 'toser' = to cough
estornudar/es.toɾ.nu.ˈðaɾ/to sneeze
la alergia/a.ˈleɾ.xja/the allergy
el síntoma/ˈsin.to.ma/the symptom
contagioso/kon.ta.ˈxjo.so/contagious

Useful chunks

WordTranslation
no me siento bienI don't feel well
me siento malI feel bad/sick
Pronunciation: The word 'fiebre' has two syllables: FJEB-re. The 'ie' is a diphthong (one syllable), not two separate vowels. Similarly, 'siento' is SJEN-to (two syllables). Practice: 'No me SJEN-to bien. Tengo FJEB-re.'

Grammar: 'Sentirse' as reflexive verb and 'estar' + condition adjectives

PronounsentirseExample
yome sientoMe siento bien.
te sientes¿Te sientes mal?
usted / él / ellase sienteSe siente enfermo.
nosotrosnos sentimosNos sentimos cansados.
ellos / ellasse sientenSe sienten mareados.

Sentirse is a reflexive, stem-changing verb (e→ie). It means 'to feel' and is used to describe your physical or emotional state.

Conjugation:

  • yo me siento — I feel

  • te sientes — you feel

  • usted/él/ella se siente — you (formal)/he/she feels

  • nosotros nos sentimos — we feel

  • ellos/ellas se sienten — they feel

You can combine it with adverbs: me siento bien/mal/mejor/peor.
Or with adjectives: me siento enfermo/cansado/mareado.

Estar + adjective is used for temporary conditions:

  • Estoy enfermo. (I'm sick right now.)

  • Estás cansada. (You're tired.)

  • Está mareado. (He's dizzy.)

Remember: Use estar (not ser) for health conditions, because they are temporary states.

Exercises

Fill in the Blanks

Complete each sentence with the missing word.

  1. No me   bien hoy. (feel)(first person of 'sentirse')
  2. Estoy   y necesito descansar. (sick)(adjective meaning 'sick')
  3. Tengo un   fuerte en la cabeza. (pain)(noun meaning 'pain')
  4. Creo que tengo la  . (flu)(the flu)
  5. Me siento   y  . (tired / dizzy)(two adjectives describing how you feel)

Grammar Application

Conjugate 'sentirse' for each subject pronoun with the given adjective.

  1. yo / sentirse / mal →  (me + siento + mal)
  2. tú / sentirse / enfermo →  (te + sientes + enfermo)
  3. ella / sentirse / cansada →  (se + siente + cansada)
  4. nosotros / sentirse / bien →  (nos + sentimos + bien)
  5. ellos / sentirse / débiles →  (se + sienten + débiles)

Translation (English → Spanish)

Translate each sentence into Spanish.

  1. I don't feel well.
  2. I'm sick and tired.
  3. I have a fever and the flu.
  4. I feel weak.
  5. Do you feel dizzy?

Creative Construction

Describe how you or someone else is feeling. Use 'sentirse', 'estar + adjective', and at least 3 health vocabulary words.

Takeaway

Use 'me siento + bien/mal/adjective' to express how you feel, and 'estar + adjective' for temporary health conditions. 'No me siento bien' is the key phrase when you're unwell.

Culture note: In Colombia, when someone is sick, family and friends rally around them. It's common to hear '¿Qué le pasó?' (What happened to you?) with genuine concern. Many Colombians trust home remedies alongside modern medicine — 'agüita de hierbas' (herbal tea) is a go-to solution for many ailments. Bogotanos often blame the cold, rainy weather ('el páramo bogotano') for their flu symptoms.
Sign in to track your progress.
Explanations in: deen